Cool giyin, çünkü bizi birleştiren snapback ve hoodie
Dur bi'
İstanbul’un pisliğinde ruhlarımız Brooklyn
Bu yüzden önemsiz Müslüman, Hristiyan, Yahudi
Özgürlüğün peşindeyim; kördüğümüm
Vaadlerin değil şahidiyim gördüğümün
Şahidiyim insanların sözlerinden döndüğünün;
Para için ruhu alıp toprağa gömdüğünün
Her gün daha da karardı beklemekten içim
Bir popçuyum 2002'de altını bezleyenler için
Kötülük, kazanmıştı bestelerle biçim
Ben de geri geldim benden ümidi kesmeyenler için
(Ey — Ey — Ey) Bu bi' yılan hikâyesi
(Ey — Ey — Ey) Akbaba ziyafeti
(Ey — Ey — Ey) Aydınlatın cinayeti
Benden alınan yıllarımın iadesi
(Ey — Ey — Ey) Bu bi' yılan hikâyesi
(Ey — Ey — Ey) Akbaba ziyafeti
(Ey — Ey — Ey) Aydınlatın cinayeti
Benden alınan yıllarımın iadesi
İntikam ateşim yandığından tüm vücudum terli
Seni toprağın altına çekip ettireceğim terfi
Elmacık kemiğinle tanışacak elimin tersi
Boyunun ölçüsünü alırım olmasam da terzi
Zaman adamı değiştirir, diyemezsin «Hay'rola?»
Kara bulutların arasında güneş kaybolan
Artık nefretle saldırıyorum sağa-sola
Çünkü nefret etmek sevmekten daha kolay
Garibi cezbedince plaza kızları
Yavaştan içini kemirip kör eder onu da piyasa hırsları
Korunur kanlı damlalardan, gene de bir adam ıslanır
Artık kalmadı kaybedecekleri, her gün biraz akıllanır
Zincirlerimi kırdım, kölelikten kurtuldum, polemiklerden kop
Pop’u pohpohlamaktan yoruldum lan, kendimi toplamaktan bıktım
Boşça laflar bol, savaşmayan ere ekmek yok tabakta
Yeterince şaşı kalktım artık pop’la yatmam
(Ey — Ey — Ey) Bu bi' yılan hikâyesi
(Ey — Ey — Ey) Akbaba ziyafeti
(Ey — Ey — Ey) Aydınlatın cinayeti
Benden alınan yıllarımın iadesi
(Ey — Ey — Ey) Bu bi' yılan hikâyesi
(Ey — Ey — Ey) Akbaba ziyafeti
(Ey — Ey — Ey) Aydınlatın cinayeti
Benden alınan yıllarımın iadesi
Çıkar içimdeki şeytan; aç o
Onurun ve haysiyetin tepsimdeki nacho
Bur’da herkes yeterince maço
Yani artık piyasada kesemessin racon
Bırak şovu, dön arkanı git de bir seferlik klas ol
Bilirim vurdu sandın piyango
Ajanların biraz toy, planların fiyasko
Bu senin ölüm marşın diablo
Şahıs farklı ama dert aynı, uğraşmak işim
Cehennemin dibine bi' gel tatlım burdan bak
Yürüdüm, arkamdan sel bastı tufanla
Ve dümene geçtim bunun adı her rhyme'ı kurtarmak
Koynumda yılan değil kin beslerim
Nefesin gibiyim, hisset beni
Sen hastasın ve de bir tek öldüğünde «iyi-leş» derim
Masan hazır, versin biri neşteri
(Ey — Ey — Ey) Bu bi' yılan hikâyesi
(Ey — Ey — Ey) Akbaba ziyafeti
(Ey — Ey — Ey) Aydınlatın cinayeti
Benden alınan yıllarımın iadesi
(Ey — Ey — Ey) Bu bi' yılan hikâyesi
(Ey — Ey — Ey) Akbaba ziyafeti
(Ey — Ey — Ey) Aydınlatın cinayeti
Benden alınan yıllarımın iadesi
Перевод песни Akbaba Ziyafeti
Носите круто, потому что это snapback и толстовка, которые объединяют нас
Подожди'
Наши души в грязи Стамбула Бруклин
Таким образом, тривиальный Мусульманин, христианин, еврей
Я стремлюсь к свободе; я ослеплен
Я свидетель того, что вижу, а не обещаний
Я свидетель того, что люди нарушают свои обещания.;
Что ты взял душу за деньги и похоронил ее в земле
Каждый день еще больше потемнело, я устал ждать
Я поп-артист для тех, кто носил золото в 2002 году
Злой, побежденный композицией
Поэтому я вернулся для тех, кто не отчаивается во мне
(О — О — О) это история змеи
(О — О — О) праздник стервятников
(О — О — О) осветите убийство
Возврат моих лет, полученных от меня
(О — О — О) это история змеи
(О — О — О) праздник стервятников
(О — О — О) осветите убийство
Возврат моих лет, полученных от меня
Все мое тело потное, потому что мой огонь мести горит
Я вытащу тебя из-под земли.
Он встретит твою скулу, противоположную моей руке
Я беру меру роста, хотя я не портной
Время меняет человека, вы не можете сказать: «Хей'Рола?»
Декадентское солнце в темных облаках
Теперь я нападаю с ненавистью вправо-влево
Потому что легче ненавидеть, чем любить
Как ни странно, девушки Плаза соблазняют
Он медленно грызет и ослепляет его рыночными амбициями
Он защищен от кровавых капель, но человек промокает
Больше не осталось того, что они потеряют, каждый день становится немного умным
Я сломал цепи, освободился от рабства, коп от полемики
Я устал льстить попу, я устал собираться
Много пустых слов, нет хлеба, который не борется на тарелке
Я достаточно косоглазый, чтобы больше не спать с попом
(О — О — О) это история змеи
(О — О — О) праздник стервятников
(О — О — О) осветите убийство
Возврат моих лет, полученных от меня
(О — О — О) это история змеи
(О — О — О) праздник стервятников
(О — О — О) осветите убийство
Возврат моих лет, полученных от меня
Выйди из меня дьявол; открой его
Твоя честь и достоинство Начо на моем подносе
В буре все достаточно мачо
Так что вы больше не можете вырезать на рынке ракон
Брось шоу, повернись и будь классным один раз
Я знаю, что ты думал, что попал в лотерею
Агенты немного игрушки, фиаско планов
Это твой гимн смерти, Диабло.
Человек другой, но проблема одна и та же, моя работа-иметь дело
Иди к черту, милая, посмотри сюда.
Я шел, затопил меня потопом
И я пошел за штурвалом.
Я питаю ненависть, а не змею в груди
Почувствуй меня, как твое дыхание
Ты болен, и только когда ты умираешь, я говорю: «Хорошо».
Ваш стол готов, кто-нибудь, дайте скальпель
(О — О — О) это история змеи
(О — О — О) праздник стервятников
(О — О — О) осветите убийство
Возврат моих лет, полученных от меня
(О — О — О) это история змеи
(О — О — О) праздник стервятников
(О — О — О) осветите убийство
Возврат моих лет, полученных от меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы