Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Les larmes de leurs pères

Текст песни: Les larmes de leurs pères + перевод

2017 язык: французский
61
0
5:25
0
Группа Idir в 2017 году, совместно с лейблом Sony, опубликовала сингл Les larmes de leurs pères, который вошел в альбом Ici et ailleurs. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Idir | Patrick Bruel | Idir en duo avec Patrick Bruel
альбом:
Ici et ailleurs
лейбл:
Sony
жанр:
Эстрада

Ton chariot renversé

Des oranges éclatées

Leur jus à la couleur

Du sang et de la peur

Toi, vendeur ambulant

Tu as secoué le temps

En allant jusqu’au bout

Ils héritent du tout

Des regards qui se lèvent

Un monde qui s’achève

Ils puisent leur courage

Dans les coups, les outrages

Les années à se taire

Les larmes de leurs pères

Ces larmes de jasmin

Qui portent leur destin

Dans l’histoire de leur terre

Le plus beau reste à faire

Ils ont marché, ils ont chanté

Les larmes de leurs pères

Ils ont pleuré, ils ont armé

Leur destin de lumière, de lumière

Elles ont risqué ici

Leurs libertés fragiles

Elles jouent à quitte ou double

Lorsque les temps se troublent

Elles écrivent et elles signent

Elles sont en première ligne

Mais le moment est là

Elles n’hésiteront pas

Leurs chantes sont libérés

Qui peut les effacer?

La fierté de leurs mères

Leurs a dit «Va, espère

Bats-toi pour être toi

Je t’ai montré la voie

Jazya vit encore

Quand tu changes le sort

Le monde te regarde

Tu seras l’avant-garde»

Elles ont marché, elles ont crié

Les larmes de leurs pères

Yékhi mchéwou

Ou zédou bkéwou

Ala dmouaà waldihom

D’Hammamet à Tunis

De Sousse à Monastir

De Bizerte à Tozeur

Au delà des frontières

Du Caire à Tripoli

D’Oran jusqu’en Syrie

Un souffle dans le vent

A semé le printemps

Quoi qu’en dise le temps

Quoi qu’en dise le temps

Il est là à présent

Перевод песни Les larmes de leurs pères

Твоя перевернутая тележка

Лопнувшие апельсины

Их сок по цвету

Кровь и страх

Ты, коммивояжер

Ты встряхнул время

Дойдя до конца

Они наследуют вообще

Взгляды, которые поднимаются

Мир, который заканчивается

Они черпают мужество

В побоях, оскорблениях

Годы молчать

Слезы их отцов

Эти слезы жасмина

Которые несут свою судьбу

В истории их земли

Самое красивое еще предстоит сделать

Гуляли, пели

Слезы их отцов

Плакали, вооружались

Их судьба Света, Света

Они рисковали здесь

Их хрупкие свободы

Они играют на удвоение

Когда смутные времена

Они пишут и подписывают

Они на передовой.

Но время есть

Они не будут колебаться

Их шанцы освобождены

Кто может их стереть?

Гордость их матерей

Их сказал « " Иди, надеюсь

Боритесь за то, чтобы быть вами

Я показал тебе путь.

Джазья все еще живет

Когда ты меняешь заклинание

Мир смотрит на тебя

Ты будешь Авангардом»

Шли, кричали

Слезы их отцов

Йехи макхеву

Или зеду бкеву

Ала дмуа вальдихом

От Хаммамета до Туниса

От Сусса до Монастира

От Бизерты до Тозера

За границами

Из Каира в Триполи

От Орана до Сирии

Дует ветер

Посеял весну

Что бы ни говорило время

Что бы ни говорило время

Он сейчас здесь.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Sous le ciel de Marseille
2007
Authentik
Azwaw 2
1998
Meli Meli
Ce coeur venu d'ailleurs
2007
La France des couleurs
Marche sur Jérusalem
2007
La France des couleurs
Retour
2007
La France des couleurs
Ya Babba
2007
La France des couleurs

Похожие треки

Ne m'enferme pas
2019
Jean-Louis Aubert
Du bonheur
2019
Jean-Louis Aubert
Aussi loin
2019
Jean-Louis Aubert
Tu vas l'aimer
2019
Jean-Louis Aubert
Les temps sont durs
2019
Jean-Louis Aubert
Où me tourner
2019
Jean-Louis Aubert
Autiste artiste
2019
Jean-Louis Aubert
Sculpteur de vent
2019
Jean-Louis Aubert
Marche droit
2019
Jean-Louis Aubert
La vie est une souris
2019
Jean-Louis Aubert
Pour de bon
2019
Jean-Louis Aubert
Je n'arrive pas à croire
2019
Jean-Louis Aubert
Simple
2019
Jean-Louis Aubert
Pardonne
2019
Jean-Louis Aubert

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования